Πετρου Α΄ 2 : 4 [ LXXRP ]
Πετρου Α΄ 2 : 4 [ GNTERP ]
2:4. προς PREP G4314 ον R-ASM G3739 προσερχομενοι V-PNP-NPM G4334 λιθον N-ASM G3037 ζωντα V-PAP-ASM G2198 υπο PREP G5259 ανθρωπων N-GPM G444 μεν PRT G3303 αποδεδοκιμασμενον V-RPP-ASM G593 παρα PREP G3844 δε CONJ G1161 θεω N-DSM G2316 εκλεκτον A-ASM G1588 εντιμον A-ASM G1784
Πετρου Α΄ 2 : 4 [ GNTBRP ]
2:4. προς PREP G4314 ον R-ASM G3739 προσερχομενοι V-PNP-NPM G4334 λιθον N-ASM G3037 ζωντα V-PAP-ASM G2198 υπο PREP G5259 ανθρωπων N-GPM G444 μεν PRT G3303 αποδεδοκιμασμενον V-RPP-ASM G593 παρα PREP G3844 δε CONJ G1161 θεω N-DSM G2316 εκλεκτον A-ASM G1588 εντιμον A-ASM G1784
Πετρου Α΄ 2 : 4 [ GNTWHRP ]
2:4. προς PREP G4314 ον R-ASM G3739 προσερχομενοι V-PNP-NPM G4334 λιθον N-ASM G3037 ζωντα V-PAP-ASM G2198 υπο PREP G5259 ανθρωπων N-GPM G444 μεν PRT G3303 αποδεδοκιμασμενον V-RPP-ASM G593 παρα PREP G3844 δε CONJ G1161 θεω N-DSM G2316 εκλεκτον A-ASM G1588 εντιμον A-ASM G1784
Πετρου Α΄ 2 : 4 [ GNTTRP ]
2:4. πρὸς PREP G4314 ὃν R-ASM G3739 προσερχόμενοι, V-PNP-NPM G4334 λίθον N-ASM G3037 ζῶντα, V-PAP-ASM G2198 ὑπὸ PREP G5259 ἀνθρώπων N-GPM G444 μὲν PRT G3303 ἀποδεδοκιμασμένον V-RPP-ASM G593 παρὰ PREP G3844 δὲ CONJ G1161 θεῷ N-DSM G2316 ἐκλεκτὸν A-ASM G1588 ἔντιμον,A-ASM G1784
Πετρου Α΄ 2 : 4 [ NET ]
2:4. So as you come to him, a living stone rejected by men but chosen and priceless in God's sight,
Πετρου Α΄ 2 : 4 [ NLT ]
2:4. You are coming to Christ, who is the living cornerstone of God's temple. He was rejected by people, but he was chosen by God for great honor.
Πετρου Α΄ 2 : 4 [ ASV ]
2:4. unto whom coming, a living stone, rejected indeed of men, but with God elect, precious,
Πετρου Α΄ 2 : 4 [ ESV ]
2:4. As you come to him, a living stone rejected by men but in the sight of God chosen and precious,
Πετρου Α΄ 2 : 4 [ KJV ]
2:4. To whom coming, [as unto] a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, [and] precious,
Πετρου Α΄ 2 : 4 [ RSV ]
2:4. Come to him, to that living stone, rejected by men but in God's sight chosen and precious;
Πετρου Α΄ 2 : 4 [ RV ]
2:4. unto whom coming, a living stone, rejected indeed of men, but with God elect, precious,
Πετρου Α΄ 2 : 4 [ YLT ]
2:4. to whom coming -- a living stone -- by men, indeed, having been disapproved of, but with God choice, precious,
Πετρου Α΄ 2 : 4 [ ERVEN ]
2:4. The Lord Jesus is the living stone. The people of the world decided that they did not want this stone. But he is the one God chose as one of great value. So come to him.
Πετρου Α΄ 2 : 4 [ WEB ]
2:4. coming to him, a living stone, rejected indeed by men, but chosen by God, precious.
Πετρου Α΄ 2 : 4 [ KJVP ]
2:4. To G4314 whom G3739 coming, G4334 [as] [unto] a living G2198 stone, G3037 disallowed G593 indeed G3303 of G5259 men, G444 but G1161 chosen G1588 of G3844 God, G2316 [and] precious, G1784

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP